what do think about the HA in taking up the sale of all SFI
Message:
I think the following is a fair piece of comment :
醫院歸醫院 市場歸市場
香港執業藥劑師協會、香港醫學會及香港藥學會,昨日指病人須自費從公立醫院購買的藥物達300種之多,約佔醫管局所有藥物的30%,遠較醫管局所公布的0.6%為高。三個醫療行業組織批評公立醫院營辦商業藥房,加劇公私營醫療失衡。
我們認為,病人在公立醫院以外購藥可能面對的質量甚至假藥問題,應該通過市場的規範和監管來解決,不應由公立醫療系統包辦。公立醫院作為福利性機構,開辦營利性的售藥業務,雖說其方便保障病人的理由冠冕堂皇,但其後果不僅是侵佔市場,令私營醫療進一步萎縮,而且會在醫院與病人、病人權益組織乃至私營醫療機構之間,衍生各種矛盾。適當的選擇應該是,醫院的歸醫院,市場的歸市場。否則,公立醫院將陷於沒完沒了的糾紛和爭拗之中。
公立醫院作為一種醫療安全網,為有需要的市民提供基本看病的保障。公立醫院以市價售賣藥物名冊以外的藥物,自然就存在以牟利為本的商業元素。屆時,醫生給病人開出非藥物名冊內的處方藥很容易惹來猜忌:醫院是否為求暴利而要病人多買藥、捱貴藥?病人組織更會質疑醫管局是否因利益考慮而不把更多的藥物納入藥物名冊?對此,公立醫院、醫管局恐怕有口難辯。內地公營醫療機構正因為充當賣藥的角色,從而衍生病人「看病難,看病貴」的問題,觸發民眾強烈不滿,已引起當局高度重視,正著手改革。前車可鑒,香港應吸取內地的經驗教訓,不應由公營醫療機構售藥牟利,以免重蹈覆轍。
有人認為公營醫療機構售賣自費藥物,可以減少病人買到假藥的機會。這種說法看似有理,實際上說不通。保證藥房藥行售賣藥物質量的責任,在於政府加強監管,靠公營醫療機構包攬售賣並非良策。否則的話,醫療問題還有很多,公營醫療機構能否全包上身,獨力解決?公營醫療機構售賣自費藥物,對市民產生吸引力,會誘使更多病人使用公營醫療,令到公私營醫療失衡的情況更加惡化,反過來又增加公營醫療機構的負擔,形成惡性循環,與政府一直強調改善公私營醫療失衡的政策背道而馳。醫管局本想以售賣藥物來減輕財赤,到頭來恐怕會事與願違,不僅惹上更多的麻煩,而且使自己的開支更大,負擔更重。對此,醫管局不可作繭自縛。(文匯社評)
- Login to post comments


Absurd logic
So far I have not heard a lot about complaints of patients taking an HA SFI prescription to a community pharmacy and got fake drugs. Has DH inspectors made any test purchase and confirmed the problem? What is the scale and severity of the problem? Any figures? Is it big enough to require HA to monopolize the market?
Should there be any problem with quality of the private market, the government should look into it and rectify it in the usual manner. I can't imagine if I bought a bad DVD player or a fan that leaks electricity, the government would ask the EMSD to sell all electrical appliances. What logic is it that HA should sell private drugs?
If the community pharmacies are so untrustworthy, why doesn't the government close down all pharmacies altogether and take over the sales of all drugs? The fact that HA sells private drugs means HA does not trust the government. It would seem an irony to the department of health!
Alas, how would a child mature if we don't even allow it to grow?
At least they are consistent
The ability of Hong Kong's decision makers to consistently choose the wrong solution is amazing -
Problem: 安老院舍欠缺完善的藥物管理制度。
Answer: 不引進專業人士,反而訓練非專業的人士,進行專業的高風險工作。
Problem: 私營藥物市場的貨源不可靠,市民憂慮買到水貨假貨。
Answer: 不透過立法、執法以提升私營市場的質素,反而直接進駐市場,在非商業的場所從事商業活動。
Problem: 某些新藥物具備充分臨床證據證明有效,惟價格昂貴。
Answer: 不增撥公共資源以達到風險共有化,反而期望患某些病症的人士,補貼患某些其它病症的人士。
this is the stand of HKMA
It was not a reflex action.
Name: The Hong Kong Medical Association
Date Posted: Jun 12, 06 - 7:14 PM
Email: hkma@hkma.org
Message: Dear Dr. Shea,
The Council of the Hong Kong Medical Association (HKMA) is surprised to find that you have made on 31 May 2006 a casual comment on HKMA openly without any research or contacting HKMA before hand.
The stand of HKMA on the HA’s Drug Formulary was formulated and released in March 2005 after due consultation with both the medical and the pharmaceutical professions. You may visit the HKMA website at www.hkma.org for more detail. For ease of reference the said press release (in both English and Chinese) is reproduced below for your information.
Press Release
18 March 2005
The stance of HKMA on the Draft HA Standard Drug Formulary
In response to the public consultation put forward by the Hospital Authority (HA) on 18 February 2005 for introducing a "Standard Hospital Authority Drug Formulary" in the public hospital system, the Hong Kong Medical Association (HKMA) immediately set up a task force the next day to scrutinize the subject matter with the aim of ensuring the safety and welfare of our community will not be jeopardized under any circumstances. Apart from collecting views within the profession, representatives from pharmacists' associations were also invited to join the discussion and active dialogues were engaged with officials from HA Headquarter Office. After deliberation at the task force meeting and constructive discussion with respective officials, the HKMA hereby spell out its stance as follows:
Title of the drug formulary: It was generally agreed that there should be one drug formulary to unify the existing drug formularies being used in the public hospital system. However, the use of the word "standard" in the name of the proposed drug formulary created misunderstanding of its being the industry and/or professional standard with many associated repercussions. Therefore, we propose that the formulary should be neatly called "Hospital Authority Drug Formulary".
Consultation Period: We regret that the medical and the pharmaceutical profession at large had not been consulted prior to the publication of the draft formulary. Independent views on the clinical efficacy, therapeutic effectiveness and side effects of the drugs in various specialties should be sought from the respective specialty colleges of the Hong Kong Academy of Medicine, which consist of specialists both inside and outside the HA system. It is suggested that the consultation period should be extended to allow time for the colleges to discuss and collect views from their fellows, and for the private medical sector, an important partner in health delivery, to respond to the consultation.
The Review Mechanism: There should be a mechanism for the formulary to be reviewed regularly. We recommend that the formulary should be reviewed annually in consultation with the independent experts from both public and private sectors.
Drug Groups: It was proposed that further investigations should be conducted in exploring the needs to move drugs from one group to another. Because of varying clinical circumstances, drugs either listed as "Non-Standard Drugs" or not even being included anywhere in the HA drug list may be essential to the continuing care of certain patients, especially if they do not tolerate those drugs in the "general use" and "special" categories. It is desirable to make clear this point to avoid any misconception about the drug list, which might have important consequences in relation to clinical practice and insurance coverage.
Safety Net: The provision of a safety net to help patients with difficulties in meeting the drug expenses is welcome. However, its definition and mechanism have not been clearly spelt out. Attention is drawn to situations where a patient may become financially drained after suffering from a disease and buying expensive drugs for a period of time. For example, "GilvecR" is a rather expensive but effective drug in treating chronic myeloid leukemia ("CML") yet it was not put on the proposed formulary. CML is in fact a very rare disease with a limited number of patients suffering from it. If the patient is willing to sacrifice his precious time to wait 3 hours for public service, he certainly deserved to be entertained even though he might not be living below the poverty line.
Special drugs supply options: It was agreed that HA should leave the supply of drugs to the free market and supply only drugs, which are not available or cannot be effectively supplied in the market. HA should focus its attention to in-patient care and leave the drug supply of outpatients to the free market. The option of inviting community pharmacies to operate in hospital premises is inadvisable. If patients can buy all drugs within the HA system, the community pharmacies will wither. Eventually, patients would have no choice but to totally rely on services provided by HA. This is against HA's declared policy of focusing the public medical services to the poor, to disasters and to the generally unaffordable hi-tech life-saving procedures. The hospital pharmacists held the same view that the pharmacy service in public hospitals should remain status quo and not to sell drugs so they can pay more attention to in-patient medication-related matters.
Other options: If HA were to let people with means to pay for their own drug bill in order to allocate more of its resources to the poor and the needy, they may consider a more revolutionary change - i.e. to subsidize the expensive drugs like some cancer drugs with no other alternative, that patients generally cannot afford, while those drugs with cheaper alternatives like some anti-hypertensive agents may be put on private-purchase list. Another way of rational use of resources is to ask all patients to be responsible for a certain amount of their own drug bill and let HA pay for excess. For instance, when the HA could no longer afford to distribute "statin" as primary preventive drug or "Fosamax®" as preventive treatment of osteoporosis, HA should make it clear that these drugs are excluded from the formulary because they are considered not cost-effectiveness and not ineffective. The community should be kept fully informed so that they may opt for seeking treatment from the private sector if they so wish.
In order not to create misunderstanding, HA should not evade the resource implication in the setting up of the formulary and grouping of drugs. It is therefore impossible to provide free medicine for all without a bottom line. HA must clearly define the role they played in the medical service market and prioritize the resources available to better serve the more needy groups in our community.
At the joint press conference with the pharmacists on 30 May 2006, HKMA was to reiterate our stance on HA’s Drug Formulary made last year. It’s not a reflex action whatsoever. If you care to read our press release which was made more than 15 months ago and available at our website since it was released, you would know that HKMA stand by its stance at all times.
As regards your comments on the practice of community pharmacists, we shall leave them to the practicing pharmacists.
Dr. CHEUNG Hon Ming
Honorary Secretary
The Hong Kong Medical Association
So there we have it
The expansion of SFI sales has been endorsed in an HA Board meeting.
Looks like it's high time we propose some amendments to the HA Ordinance.